Кластер «атмосферные осадки» в лексике калмыцких народных песен
Аннотация
В настоящей статье рассматриваются вопросы системности фольклорного лексикона, в частности используется идея кластеров и кластерного анализа для выявления национально-культурного своеобразия лексики калмыцких песен в записи Г. Балинта, Э. Джабдыкова, А. М. Листопадова, Г. Й. Рамстедта, Н. Очирова, А. В. Бурдукова, Б. Джимбиева, Н. К. Волькович, Н. Ц. Эрендженова, Ц.-Д. Номинханова, Б. М. Санджиевой, Б. Б. Оконова, Л. Цебекова. Целью настоящей статьи является выявление лексем по значению, относящиеся к кластеру «атмосферные осадки». Рассматриваемый кластер состоит из двух субкластеров «названия осадков, образующиеся на поверхности земли и на предметах» (чиг, намрһ, шүүдр ‘роса’, цаң ‘иней, изморозь’, мөсн ‘лед, льдина’) и «названия осадков, выпадающих на земную поверхность» (хур ‘дождь’, цасн ‘снег’, мөндр ‘град’). Теоретико-методологической базой статьи послужили основные положения современной отечественной лингвофольклористики, в числе которых изучение лексики русских народных песен как системы, представленное в работах А. Т. Хроленко, А. М. Бобунова, С. В. Супряги, М. А. Бобуновой. Кластерный принцип от обычной тематической классификации лексем отличается тем, что он включает слова, относящиеся к разным частям речи, что даёт возможность более полно репрезентовать тот или иной фрагмент «картины мира». В лексике калмыцких песен наиболее частотными лексемами оказались «названия осадков, выпадающих на земную поверхность»: хур ‘дождь’ (25), мөсн ‘лёд’ (9), цасн ‘снег’ (8), к самым малочисленным лексемам относятся лексемы мөндр ‘град’ (4) и чиг ‘роса’ (5).
Ключевые слова
Источники
-
Бобунов, А. М. Наименования осадков в текстах английских и русских фольклорных песен: сопоставительный анализ / А. М. Бобунов // Вестник Ленинградского государственного университета имени А. С. Пушкина. — 2010. — № 2, Т. 1. — С. 151–159.
-
Бобунова, М. А. Конкорданс русской народной песни / М. А. Бобунова, А. Т. Хроленко. — Курск : Курский гос. ун-т, 2008. — Т. 2: Песни Архангельской губернии. — 315 с.
-
Бобунова, М. А. Конкорданс русской народной песни: Песни Курской губернии / М. А. Бобунова, А. Т. Хроленко. — Курск : Курский гос. ун-т, 2007. — 258 с.
-
Борлыкова, Б. Х. Калмыцкие исторические песни: опыт кластерного описания лексики / Б. Х. Борлыкова // Вестник Калмыцкого института гуманитарных исследований РАН. — 2013. — Т. 6, № 4. — С. 47–52.
-
Борлыкова, Б. Х. Кластерная структура именной лексики калмыцких исторических песен в записи А. В. Бурдукова // Вестник Калмыцкого института гуманитарных исследований РАН. — 2015. — Т. 8, № 1. — С. 86–90.
-
Волькович, Н. К. Калмыцкая народная песня / Н. К. Волькович, Н. Ц. Эрендженов. — Элиста : ВХО, 1963. — 63 с.
-
Дорҗ Җодв. Алмазная сутра, или Сутра о Совершенной мудрости, рассекающей [тьму невежества], как удар молнии. Польза «Ваджраччхедика праджня парамита сутры». — Элиста : ЦРО Калмыцкий Центральный Буддийский монастырь «Геден Шеддуб Чой Корлинг», 2012. — 320 с.
-
Записи А. В. Бурдукова // Научный архив Калмыцкого института гуманитарных исследований РАН (далее — НА КИГИ РАН). — Ф. 21. — Оп. 1. — Д. 83.
-
Записи Б. Б. Оконова // НА КИГИ РАН. — Ф. 5. — Оп. 2. — Д. 119.
-
Записи Ц.-Д. Номинханова 28 ноября 1965 г. // НА КИГИ РАН. — Ф. 9. — Оп. 1. — Д. 2.
-
Калмыцко-русский словарь / под ред. Б. Д. Муниева. — Москва : Русский язык, 1977. — 760 с.
-
Меняев, Б. В. К истории изучения «Алмазной сутры» / Б. В. Меняев // Молодёжь в науке: проблемы, поиски и перспективы. — Элиста : Джангар, 2005. — Вып. 2. — С. 96–100.
-
Очиров, Н. О. Живая старина / Н. О. Очиров. — Элиста : Джангар, 2006. — 398 с.
-
Песни калмыков / сост. Ш. Саджирхаев, Э. Джабдыков // Архив Русского географического общества. — Ф. Р-53. — Оп. 1. — Д. 13.
-
Песни родной степи / сост. и автор предисловия Б. Б. Оконов (Төрскн һазрин дуд. Цуглулҗ, диглҗ, барт белдснь Окна Б.). — Элст : Хальмг дегтр һарһач, 1989. — 318 с.
-
Позднеев, А. М. Калмыцко-русский словарь в пособие к изучению русского языка в калмыцких начальных школах / А. М. Позднеев. — Санкт-Петербург : Тип. Имп. Акад. наук, 1911. — 306 с.
-
Пой, степь моя, запевай! / сост. Б. Джимбиев = Дуулич, теегм, дуул / Хураҗ, дигләд барлснь Җимбин Б. — Элст : Хальмг дегтр һарһач, 1958. — 324 с.
-
Сияющая жемчужина (Фольклорные материалы, собранные Б. М. Санджиевой) = Герлтсн сувсн (Б. М. Санджиеван бичүлҗ авсн амн урн үгин көрңгәс) // Санджиева Б. М. Записи 1972–1974 гг. / вступ. ст., сост., предисл., подг. текстов и прилож. И. М. Болдыревой. — Элиста : КИГИ РАН, 2014. — 222 с. — (Серия «Өвкнрин зөөр» = «Сокровища предков»).
-
Супряга, C. B. Своеобразие лексики русских лирических песен, записанных на территории Латвии / С. В. Супряга // Лингвофольклористика I. — Курск : Курский гос. пед. ун-т, 1999. — С. 52–57.
-
Супряга, С. В. Устойчивость лексики русской народной лирической песни к иноэтническому влиянию / С. В. Супряга. — Курск : Курский гос. ун-т, 2001. — 226 с.
-
Тексты калмыцких песен, собранные Бурдуковыми в КАССР в 1937 г. // Фонограммархив ИРЛИ РАН. — Ф.А.П. 30. — Д. 271.
-
Хроленко, А. Т. Кластерный анализ в лингвокультуроведческих исследованиях / А. Т. Хроленко // Концептосфера «Небо»: Опыт кластерного анализа. — Курск : Курскский гос. ун-т, 2003. — С. 3–7.
-
Хроленко, А. Т. Поэтическая фразеология русской народной лирической песни / А. Т. Хроленко. — Воронеж : Воронежский ун-т, 1981. — 163 с.
-
Цебеков, Л. Сто калмыцких народных песен / Л. Цебеков. — Элиста : Калмыцкое книж. изд-во, 1991. — 128 с.
-
Электронный ресурс. — URL: https://ru.wikipedia.org/wiki (дата обращения: 10.02.2023).
-
Kalmyk folklore and folk culture in the mid 19-th century. Philological studies on the basis of Gabor Balint of Szentkatolna’s Kalmyk texts / ed. by Agnes Birtalan. — Budapest : Library of the Hungarian Academy of Sciences & Kalmyk Institute of Humanitarian Studies of the Russian Academy of Sciences, 2011.
-
Kalmückische lieder. Aufgezeichnet von G. J. Ramstedt, bearbeitet und herausgegeben von Š. Balinov und Pentti Aalto. — Helsinkü, 1962. — 126 p.
Показать больше